Bookstore Glossary Library Links News Publications Timeline Virtual Israel Experience
Anti-Semitism Biography History Holocaust Israel Israel Education Myths & Facts Politics Religion Travel US & Israel Vital Stats Women
donate subscribe Contact About Home

Gandhi, the Jews & Zionism: "Reply to German Critics"

(December 17, 1938)

From Harijan

I was not unprepared for the exhibition of wrath from Germany over my article about the German treatment of the Jews. I have myself admitted my ignorance of European politics. But in order to commend my prescription to the Jews for the removal of their many ills, I did not need to have an accurate knowledge of European politics. The main facts about the atrocities are beyond dispute. When the anger over my writing has subsided and comparative calmness has returned, the most wrathful German will find that underlying my writing there was friendliness towards Germany, never any ill will.

Have I not repeatedly said that active non-violence is unadulterated love - fellow-feeling? And if the Jews, instead of being helplessly and of necessity non-violent, adopt active non-violence, i.e., fellow-feeling for the gentile Germans deliberately, they cannot do any harm to the Germans and I am as certain as I am dictating these lines that the stoniest German heart will melt. Great as have been the Jewish contributions to the world’s progress, this supreme act of theirs will be their greatest contribution and war will be a thing of the past.

It passes comprehension why any German should be angry over my utterly innocuous writing. Of course, German critics, as others, might have ridiculed it by saying that it was a visionary’s effort doomed to fail. I therefore welcome this wrath, though wholly unmerited, against my writing. Has my writing gone home? Has the writer felt that my remedy was after all not so ludicrous as it may appear, but that it was eminently practical if only the beauty of suffering without retaliation was realised?

To say that my writing has rendered neither myself, my movement, nor German-Indian relations any service, is surely irrelevant, if not also unworthy, implying as it does a threat; and I should rank myself a coward if, for fear of my country or myself or Indo-German relations being harmed, I hesitated to give what I felt in the innermost recesses of my heart to be cent per cent sound advice.

The Berlin writer has surely enunciated a novel doctrine that people outside Germany may not criticise German action even from friendliest motives. For my part I would certainly welcome the interesting things that Germans or other outsiders may unearth about Indians. I do not need to speak for the British. But if I know the British people at all, they, too, welcome outside criticism, when it is well-formed and free from malice. In this age, when distances have been obliterated, no nation can afford to imitate the fabled frog in the well. Sometimes it is refreshing to see ourselves as others see us. If, therefore, the German critics happen to see this reply, I hope that they will not only revise their opinion about my writing but will also realise the value of outside criticism.

Segaon, December 8, 1938

Sources: GandhiServe Foundation - Mahatma Gandhi Research and Media Service (reprinted with permission)