WRITING (Scripts, Materials, and Inscriptions).
SCRIPTS AND MATERIALS
From the end of the third millennium B.C.E., the art of writing was practiced in the ancient Near East (see *Alphabet). Here, the pictographic, cuneiform, and hieroglyphic scripts were invented and developed. In particular Canaan, situated on the cultural crossroads between Egypt and Mesopotamia and beneficiary of their scribal traditions, produced new indigenous writing systems. Some, like the Byblian pseudo-hieroglyphs, the enigmatic Balua stele, or the inscribed bricks from Deir ʿ Allā, ancient Succoth, were limited to specific centers. These short-lived systems indicate a high degree of scribal experimentation and originality. It is no wonder then that the Canaanites invented the alphabet. They discovered that their language contained some 30 phonemes and that each one could be represented by an individual sign. The social effects of this revolutionary discovery were not to be felt for several generations.
Between the 17th and 12th centuries B.C.E., the primitive, pictograph-like alphabet was employed in Shechem, Gezer, Tell al-Ḥāsī, Tell al-ʿAjūl, Beth-Shemesh, Megiddo, Tell Rehov, Tell Beit Mirsim, and Lachish. These inscriptions are generally called Proto-Canaanite. Another, larger group, the so-called Proto-Sinaitic inscriptions (1500 B.C.E.) were probably written by a colony of northwest Semitic slaves who worked the mines in Wadi Ma'ara, near Sarābīṭ al-Khādim. It seems that this script generally served a religious function and may have been developed by a Canaanite priesthood. Certainly, all official government documents were written in cuneiform (e.g., el-Amarna letters) which obscured the alphabetic script.
It was during this period that a novel attempt to employ the alphabet was initiated at *Ugarit (1370–1200 B.C.E.). Perhaps
The political and cultural break with Mesopotamia, as well as the administrative needs of emerging young societies, accelerated the development of the linear alphabet. The letters were simplified, beginning the process that was to evolve into a cursive form. The first alphabetic system to emerge was the 22-letter Phoenician script, which appeared by about 1100 B.C.E. Most likely it was this script, or a slightly older form, that is found on bronze arrowheads in Beth-Lehem and Lachish. This system retained the general form and order of the earlier alphabetic scripts and probably the mnemonic device for its study – all thanks to a strong local scribal tradition. It was the Phoenician alphabet that was to be adopted by the Israelites, Arameans, and later by the Greeks. The new medium was adopted early in Israel's history and deeply affected its civilization. Monotheism was grasped now in terms of a written covenant between God and Israel. The central cult object was the Decalogue cut in stone, and later became the Torah scroll. Israelite religion elevated writing from a means of recording the mundane to a medium of revelation.
Perhaps it was because of the relative simplicity of the alphabet or the fact that Israel had no conservative scribal class with vested interests, that biblical society as a whole became "book-centered." Any tribesman, even a non-priest, could emerge as a literate leader (Josh. 8:32–35; 24:26). The establishment of the monarchy and the process of urbanization resulted in a greater diffusion of writing (among members of the government service, army personnel, the mercantile class, stonemasons, ivory cutters, potters, and others; see the following section). By the time that Deuteronomy appeared in the late seventh century, it might be taken for granted that a king could read, and that there would be enough people in a town who could write the Decalogue or a portion of it on the gates of a city or a house (Deut. 6:9; 17:18).
By Hezekiah's time, a great deal of literary activity was going on. Older written traditions were collected and edited (Prov. 25:1). The classical prophets, or their disciples, wrote down their messages. Prophesies were illustrated by written texts (Isa. 8:1; Jer. 17:1; Ezek. 37:16; Hab. 2:2), which could only have meaning for a populace with a reasonable number of readers (cf. Isa. 10:19). Furthermore, a paleographic study of Hebrew epigrapha indicates an increased diffusion of this skill toward the end of the monarchy. Similarly, the wide use of inscribed personal seals bearing fewer designs and iconographic motifs again argues for a growing literate social body during the First Temple period.
Stone is the earliest known writing surface; it continued to be used throughout the ages, especially when permanence was desired. Three main types of stone inscriptions can be noted in the ancient Near East: a) monumental inscriptions for public display; b) seals made of semiprecious stones; and c) flakes or pieces of soft stone (e.g., limestone) which constituted cheap writing material.
Both Egypt and Mesopotamia had long traditions of writing on stone. The latter area, poor in natural stone, imported the material for royal inscriptions. During the second millennium B.C.E. several Egyptian kings set up their victory stelae in Canaan: Thutmose III, Seti I, Ramses II, and Ramses III. This custom was followed by Sheshonk I (935–915), the biblical Shishak, at Megiddo. Assyrian kings, as well, left several stone monuments describing their victories in Canaan and indicating the extent of their rule. Tiglath-Pileser I (1114–1076 B.C.E.) set up an inscription at Nahr el Kalb, as is already noted by Shalmaneser III (858–824 B.C.E.) who did the same. The latter erected a second stela on Mt. Baal Rosh, which some scholars identify as Mt. Carmel, while Tiglath-Pileser III (745–727 B.C.E.) erected one in the vicinity of Wadi el-Arish, the biblical Brook of Egypt. Isaiah, in referring to such "boundary stones," said: "In that day there shall be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt and a pillar at the border thereof 'To the Lord'" (19:19).
Fragments of a three-dimensional stone inscription of Sargon II, discovered during excavations at Ashdod and dating to between 712–705 B.C.E., have also been published. Prior to the establishment of the Israelite monarchy, there seem to have been few local stonemasons in Canaan (II Sam. 5:11). The earliest stone monuments were probably not inscribed at all. They were composed of natural, unfinished stone found at hand (Gen. 31:45–48; Josh. 4:3; I Sam. 7:12; 15:12; II Sam. 8:13). The emphasis upon unhewn stones in the cult reflects the presedentary stage of Israelite history (Josh. 8:31). While this was generally the case, it was during this period of Israelite history that stone was first used as a writing surface for documents of religious importance. Foremost was the Decalogue, incised on two stone tablets (Ex. 24:12; 34:1; Deut. 4:13). At Shechem, the covenant was rewritten on large natural stones, smoothed over with plaster (Deut. 27:2–3; Josh. 8:32; cf. 24:25–26).
With the establishment of the Davidic monarchy and the subsequent influence of Phoenician material culture (I Kings 7:13ff.), monumental inscriptions must have been composed though they have yet to be found (cf. II Sam. 18:18; Ps. 2:7). This is suggested by the many monumental inscriptions discovered in neighboring countries (see below). These monumental inscriptions can be classified into four types: (1) Display inscriptions proclaiming the king's achievements in subduing his enemies and bringing prosperity to the local citizens. Among the northwest Semites, these documents are characterized by the introductory formula: "I, N. (son of N.) king of PN." Generally, much credit is given to the patron deity
Many *seals found in and around Israel are decorated with various scenes or designs that are derived ultimately from Egyptian or Phoenician iconographic motifs. Most often, there was a space or register left empty for the name of the buyer. Besides his own name and that of his fathers, he would note also his title ("scribe," "chamberlain," "servant of king…"). Some seals have a dedicatory formula, as well, and may indicate that the seal was a votive offering, especially when cut in the positive. The seal was used to indicate ownership, and was often impressed on jars before firing. It also served to verify standard measures, or, in official documents and letters, the name and authority of the sender (I Kings 21:8; Esth. 8:8).
Flakes or small pieces of stone were used as a cheap writing surface for business notations or school texts. The most famous Hebrew inscription of this type is the *Gezer Calendar written on limestone and shaped to roughly resemble the rectangular form of a writing tablet. It is most probably a school text, an assumption corroborated by the fact, among others, that at least one side is a palimpsest.
The papyrus reed, cultivated from earliest times especially in the Delta, was a major natural resource of ancient Egypt. The hieroglyphic sign for Lower Egypt is the papyrus plant. Papyrus was found in the Ḥuleh swamp, though in limited quantities, and near the Naḥal Arnon in Transjordan. During the Arab conquest it was introduced into Sicily where it can still be found.
In Egypt, it was an all-purpose plant used for making, among other things, clothing and boats (cf. Ex. 2:3; Isa. 18:2); primarily, it was employed as a writing surface. The earliest written papyri date from the Fifth Dynasty (2750–2625 B.C.E.), though uninscribed rolls have been found dating to as early as the First Dynasty (c. 3000 B.C.E.). Pliny the Elder, the Roman naturalist (d. 79 C.E.), gives a detailed description of the manufacture of papyrus writing material:
The manufacture and trade in papyrus was probably always a royal or state monopoly. Such was the case in the time of the Ptolemies and Caesars. J. Černy has even suggested that the Greek word "papyrus" is derived from an original, though undocumented, p3 – pr – ʿ
The earliest Hebrew papyrus dates from the late eighth or early seventh century B.C.E. and was discovered in 1951 in Wadi Murabba'āt in the Judean Desert. This palimpsest contains the remains of a letter and instructions for the delivery of food supplies. Several clay bullae from the sixth century bear the marks of papyrus fibers upon which they were impressed. The most famous is the impression of Igdlyhw ʾ šr ʿ l hbyt (Le-Gedalyahu ʾ asher ʿ al ha-bayit; cf. II Kings 25:22) found at various sites in Judah.
The oldest known Aramaic papyrus is a letter discovered in Saqqāra, Egypt, from a king by the name of Adon to his Egyptian overlord. Most scholars agree that it was sent from the Philistine coast, possibly from Ashdod, just before Nebuchadnezzar's invasion in 604 or 598 B.C.E.
The second half of the first millennium B.C.E. saw the widespread use of papyrus for sundry government, religious, and personal documents. Of particular Jewish interest are the *Elephantine papyri (late fifth century). They include official
Sheep, goat, and calf hides, after proper preparation, served as one of the principal types of writing surfaces in the Fertile Crescent. There is no contemporary record of preparation of this material, which probably did not differ from the modern process. The skins were washed, limed, dehaired, scraped, washed a second time, stretched evenly on a frame, scraped a second time, inequalities being pared down, and then dusted with sifted chalk and rubbed with a pumice. In the earlier period, the skin was prepared to receive writing only on the hairy side, though in exceptional cases, such as in a long text, it was inscribed on both sides (Ezek. 2:10; cf. Er. 21a).
During the Hellenistic period the skins were treated so as to receive writing on both sides. The improved method was attributed to Eumenes II (197–158 B.C.E.), whose capital, Pergamum, gave its name to the new product – "parchment." In due time, a distinction was made between the coarser and finer types of this material. The latter was manufactured from more delicate calfskin or kidskin, especially from stillborn calves or lambs, and was called "vellum." By the second century C.E., vellum began to compete with papyrus. In the next two or three centuries, with the introduction of the codex, its popularity was assured and it superseded ordinary parchment for the most valued books.
The earliest mention of a leather writing surface is found in an Egyptian text from the Fourth Dynasty (c. 2550 B.C.E.), while the oldest extant example of such a writing surface dates from the 12th Dynasty (2000–1800 B.C.E.). It continued to be used in Egypt until the Arab conquest, though to a limited extent, because of the ubiquitous papyrus.
The use of skins as a writing surface first appeared in Mesopotamia in eighth-century Assyrian reliefs. No doubt, this surface was introduced by the Aramean scribes who found clay tablets unsuitable for their alphabetic script. The fifth-century Greek historians Herodotus and Ctesias noted that the barbarians continued to use leather for writing, while on the Greek mainland this substance had been replaced by papyrus. Ctesias remarked that the Persians wrote their royal records on diphtherai, i.e., skins. This has been corroborated by the discovery of 12 letters belonging to Arsames, the satrap of Egypt (fifth century B.C.E.), where the cache was found.
There is no explicit biblical reference to writing on leather, nor are there extant leather rolls, prior to those discovered at Qumran. In spite of this, there is general agreement that throughout the First and Second Temple periods the ancient Israelites primarily used animal hides on which to write their official documents and religious literature. Leather is a much more durable surface than papyrus. The sheepherding Israelites, like the Arameans and the Transjordanian nations, were more likely to use this local resource than to import Egyptian papyrus. During the Second Temple period the references to writing on animal hides are clearer. They no doubt reflect a continuation of the earlier period, since there was no reason to change suddenly to leather at this time.
The Dead Sea Scrolls are the earliest Hebrew texts written on leather that have been discovered so far. They provide firsthand evidence of the ancient scribal technique of preparing and writing on this surface. This scribal tradition was codified by the rabbis (Tractate Soferim) and is still followed in the writing of Torah scrolls, mezuzot, and *tefillin.
By far the largest number of inscriptions from the biblical period were written on *pottery. The material can be classified into two distinct types: (1) whole pots that bear a short notice, inscribed either before or after firing and (2) *ostraca, or broken potsherds, generally bearing longer inscriptions. While there is no biblical reference to this writing surface, this cheap and easily available material was widely used not only in Israel but throughout the ancient world. The inscriptions on pottery usually give the owner's name, the capacity of the jar, i.e., bt lmlk, "royal bath," or a dedicatory notice. An example of the latter has been found on a pot bearing the word qdš, "holy," at Hazor, and on another container in the excavations at Tell Beer-Sheba, which was probably used for a minḥah offering at the local sanctuary (Y. Aharoni).
From the end of the eighth century B.C.E., it became customary to indicate important data on the handles of jars. Generally, this was done by impressing a seal on the soft clay before firing. Some 80 "private" and about 800 lmlk seal impressions were counted. The latter indicate a standard capacity assured by the king, as well as noting one of the four Judean cities where the contents were "bottled" (Hebron, Ziph, Socoh, and mmšt). Most of the inscribed handles from Gibeon were incised after firing and probably indicate a tax formula: Gb ʿ n, Gdr, Amryhw, i.e., "(To) Gibeon (from the village) Gedor (sent by) Amaryahu."
Ostraca (singular: ostracon) is the technical term for potsherds that were used for writing. Pottery was particularly suitable for those scripts employing pen and ink or brush and paint, though the surface might be incised as well. The earliest literary reference to ostraca is that of the fifth-century Athenian custom of voting powerful and dangerous citizens into exile. In order to do so, 10,000 ostraca had to be inscribed with the unlucky man's name. The term "ostracism" is derived from this custom. In Israel, small pieces of potsherds seem to have been used in local lotteries in biblical Arad and Masada of the Second Temple period. (For a list of the ostraca of ancient Israel known at present see Inscriptions, below.) A survey of the ostraca shows that this surface was used for letters, tax dockets, fiscal notices, name lists, and at least one court petition. The cheapness of the material indicates the secondary importance of most of the inscriptions or possibly the hard-pressed circumstances at the time of writing, when papyrus
This substance was the standard writing material in Mesopotamia from the third to the first millennia B.C.E. The alluvial soil of the Tigris-Euphrates valley made clay the most readily available and thus the cheapest form of writing material in this area. This medium spread with the cuneiform script to the Elamites, Hittites, and Canaanites.
The Ugaritic literature and the el Amarna letters, in addition to other smaller archives (Alalakh, Taanach) and single documents from Syria and Canaan, were inscribed on clay. With the decline of Mesopotamian influence toward the end of the second millennium B.C.E., this writing surface became obsolete. Furthermore, suitable clay was not commonly found in this area, nor was it easily adaptable to the emerging linear alphabet. The only biblical reference to an incised clay tablet is one found in a Babylonian context and interestingly not an inscription but rather a "blueprint" of Jerusalem: "Son of man, take thee a tile [ levenah ] and lay it before thee and trace upon it a city, even Jerusalem" (Ezek. 4:1).
Various inscriptions from the ancient and classical worlds have been found written on gold, silver, copper, bronze, and lead. These artifacts corroborate the many Hebrew and north Semitic literary sources which mention these writing surfaces. A small (6.7 cm. × 2.2 cm.) gold case from the north Syrian kingdom of Sm ʾ al bears the dedicatory inscription: "This smr fashioned by Kilamuwa son of Ḥayya, for Rakabel. May Rakabel grant him long life" (c. 825 B.C.E.). Similarly, Yehawmilk, king of Byblos (fourth century B.C.E.), presented a gold votive inscription to his divine patroness. In ancient Israel, this precious metal was employed in Temple ornaments and priestly vestments. The high priest's diadem was made of gold and inscribed: "Consecrated to the Lord" (Ex. 28:36–38).
Examples of ex-voto inscriptions on silver platters were found near Ismailiya in north Egypt. One of them reads: "This Qinu the son of Gashmu, king of Kedar, offered to Hani ʾ ilat." These date from the fifth century B.C.E. The donor may be the son of Nehemiah's enemy Geshem the Arab (Neh. 6:1ff.).
The famous Copper Scroll from Qumran is a unique find. This writing surface was chosen specifically to record a list of fabled treasures. Its weight and inflexibility would make it an impractical writing surface for frequently read scrolls.
Bronze seems to have been a more common writing surface. Beginning in the 1950s and 1960s, inscribed bronze arrowheads and javelin heads as well as a spatula were discovered in Phoenicia and Israel. Some have been explained as cultic or magical texts. These inscriptions date from the 12th century to 950 B.C.E. and, therefore represent paleographically the earliest form of the Phoenician alphabet. Several inscriptions in the so-called pseudo-hieroglyphic script of Byblos were written on bronze as well.
There is a growing collection of bronze weights, many of which were cast in the form of animals or parts of the human body. One turtle-shaped weight found at Ashkelon reads "quarter shekel" (cf. I Sam. 9:8) and weighs 2.63 gm. Another of the same design from Samaria reads "a fifth" and weighs 2.499 gm.
There are many references in Greek and Roman sources to lead as a surface for magical texts and even for such literary works as that of Hesiod. Probably following this tradition, a lead scroll inscribed with Psalm 80 in Greek was found at Rhodes. No such material is known from ancient Israel, though some have understood the term ʿ oferet, "lead" (Job 19:24), as referring to such a writing surface. Apart from the bronze weights, inscriptions on metal were generally of a religious nature, many of which bore dedicatory formulas and were ultimately donated to a temple treasury.
Excluding several personal seals, most, if not all, inscriptions on ivory can be classified into two types: joiners' markings and dedicatory formulas (cf. below Wax). The former are single letters of the alphabet incised on the back of ivory inlays in order to facilitate the process of assembling them. The ivory inlays found in the palace at Samaria are indicative of contemporary styles of decorative art favored by the Israelite aristocracy (Amos 3:15).
As was the case with precious metals, ivory was donated to the patron deities. Of particular interest is one of the Megiddo ivories dated between 1350–1150 B.C.E. which bears the hieroglyphic inscription:
The dedication is to the Egyptian god Ptah, who is here called by three of his titles, the third of which indicates a cult seat in Ashkelon. The votaress Kerker seems to be a singer at that Canaanite temple. W.F. Albright has suggested that she be identified with Calcol, a pre-Israelite singer of renown (I Kings 5:11).
Ivory gifts were presented to the king as well. An example may be found in a recently discovered ivory piece from Tell Nimrūd, ancient Calah, dating to the mid-eighth century B.C.E. The legible part of the inscription is in good Hebrew (probably from Samaria) and reads mmlk gdl, "from the Great King." This title is probably a Hebrew translation of the well-known Akkadian royal epithet šarru rabû (cf. II Kings 18:19; Isa. 36:13). There is a similar ivory inscription from Arslan Tash, north Syria, which reads lmrn ḥz'l "for our lord Hazael" (I Kings 19:15). It was most likely among the spoils taken from Damascus in 796 B.C.E. by Adad-nirâri III, king of Assyria.
Wood was employed throughout the ancient world as a writing surface. Egyptian inscriptions have been preserved on wooden statues and sarcophagi, as well as on wooden tablets coated with stucco which were frequently used for school exercises. The Bible seldom explicitly mentions this surface.
Ezekiel employed a wood writing surface in his famous prophesy of the restoration of national unity (37:16–23): "And thou, son of man, take thee one stick [ʿeẓ] and write upon it: 'For Judah' [li-Yhudah] and for the children of Israel his companions; then take another stick, and write upon it: 'For Joseph' [ le-Yosef ], the stick of Ephraim, and all the house of Israel his companions; and join them for thee one to another into one stick, that they may become one in thy hand" (verses 16–17).
P.J. Hyatt has suggested, en passant, that the prophet may have used wooden writing tablets and joined them together in the form of a diptych, i.e., a two-leaved "book." This suggestion might be reconsidered in the light of the later discovery of such writing material from Mesopotamia (see following paragraph) as well as the prophet's known use of other local surfaces (Ezek. 4:1) and general familiarity with the scribal art. Wooden writing boards may be implied in the undefined term luḥot (Hab. 2:2). Since clay tablets were not used in Israel at this time and stone tablets are usually defined as such (Ex. 24:12; 31:18; Deut. 4:13, et al.), the prophet may have been referring to tablets of wood. Furthermore, the verb beʾer, as shown by Z. Ben Ḥayyim, means to incise on a hard surface.
It has long been known that wax writing surfaces were employed in Egypt, Greece, and Italy during the Classical period. In addition to much pictographic evidence, especially from Italy, a school text from Fayyum, Egypt, from 250 B.C.E. was found that had a red wax surface and on the reverse one in black. Properly treated, wax has the quality of being a lightweight substance that can be easily reused.
This surface is mentioned in older literary sources from Mesopotamia. An important discovery at ancient Calah during the 1950s were 16 ivory boards with the same number of wooden boards in a well in Sargon II's palace (717–705 B.C.E.). They were constructed so as to contain an inscription on wax. One of the tablets was still covered with beeswax, compounded with sulphide of arsenic or orpiment, bearing the text of a well-known astrological text Enuma Anu Enlil. Since these boards were tied or hinged together forming a diptych, triptych, or polyptych, they may be called the earliest known form of the book.
An Aramean scribe holding an oblong, book-shaped object, with ribbed markings at the edge for hinges, is clearly depicted on the stele of Bar-rākib, king of Sm ʾ al. This picture predates the above Calah material by about a quarter of a century and demonstrates the Western Semites' familiarity with this writing surface.
These are rough scratchings of names, short notices, and etchings incised by an unpracticed hand on walls or on natural stone surfaces. Two examples of graffiti from the biblical period were discovered during the 1960s. In 1961 several short notices were found in a burial cave northeast of Lachish dating from the sixth century B.C.E. One or two seem to be prayers and another a series of curses. The longest inscription reads: "The Lord is God of the World, the mountains of Judea are His, the God of Jerusalem." From ninth-century Kuntillet Ajrud in Sinai we have mention of YHWH and his *Asherah. Later, several other graffiti have come to light from Khirbat al-Kawm, in the same general vicinity as the above. From this eighth-century site we have again mention of YHWH and his Asherah. Here again several curse formulas have been scribbled on the walls of a family tomb.
A more unusual writing surface was the human skin, originally incised with a slave mark indicating ownership, but occasionally with a sign demonstrating fidelity to a deity. It was done by cutting into the skin and filling the incision with ink or a dye. This method is already noted in the Mishnah: "If a man wrote [on his skin] pricked-in writing [he is culpable]… but only if he writes it and pricks it in with ink or eye-paint or aught that leaves a lasting mark" (Mak. 3:6). The Bible categorically forbids this practice: "You shall not make gashes in your flesh for the dead or incise any marks (ketovet qaʿaqaʿ) on yourselves; I am the Lord" (Lev. 19:28). While this was generally the rule, there seem to have been cases where devotees of YHWH did incise His name on their arms. Isaiah may be referring to this custom when he says: "One shall say: 'I am the Lord's'; And another shall call himself by the name Jacob; and another shall inscribe his hand 'Belonging to the Lord'…" (44:5; cf. also Job 37:7), and perhaps figuratively: "Surely I have graven upon your palms: Thy sealings (!) are continually before me" (Isa. 49:16). Furthermore in Elephantine, slaves of Jews were marked with the name of their owner (Cowley, Aramaic, 28:2–6), as was the general practice.
Several different types of writing implements were employed in accordance with the different types of surfaces. Inscriptions on stone or metal required a chisel, whereas for clay or wax a stylus would suffice. In Mesopotamia, the stylus was made of reeds, hardwood, or even bone and metal. There is no pictographic evidence from ancient Israel nor is there any artifact that can be definitely identified as a stylus. The literary sources do mention at least two kinds of tools for writing on stone: an "iron pen," ʿeṭ barzel, and a hard stone stylus, ẓipporen shamir (Jer. 17:1; Job 19:24). The ḥereṭ may have been a tool for working on metal or wood (Ex. 32:4).
The Egyptians used a rush, cut obliquely and frayed at the end forming a brush, to write with ink on papyrus, hides, ostraca, and wood. A similar type of pen seems to have been used on the Samaria and Lachish ostraca. This instrument was probably called "the scribe's pen," ʿeṭ sofer, [soferim] (Jer. 8:8;
At the end of the third century B.C.E., Greek scribes living in Egypt invented a new type of reed pen pointed and split at the end. The quill, used to this day by Torah scribes (soferei setam), was introduced during the Middle Ages in Ashkenazi communities.
From earliest times, the Egyptians wrote in black and red ink. Black ink was made from carbon in the form of soot mixed with a thin solution of gum. This solution was molded and dried into cakes, which were mixed with water before use. In producing red ink, red ocher, or red iron oxide was substituted for carbon.
In Israel, a similar type of black ink was probably used, though the Lachish ostraca show traces of iron. The Hebrew word for ink is deyo (Jer. 36:18), a term whose etymology is uncertain. In at least one of its solutions, the ink did not easily penetrate the writing surface and could be erased with water (Num. 5:23). Most of the Dead Sea Scrolls were written with a carbon ink, while the badly damaged Genesis Apocryphon was written with the metallic mixture.
The copy of the Septuagint presented to Ptolemy II was written with a gold additive (Aris. 176), a practice followed among some circles in writing the Tetragrammaton but which the rabbis specifically forbade (Sof. 1:9).
PEN CASE AND PALETTE
The ancient Egyptians carried their brushes in a hollow reed case. They added to this a wooden palette containing two depressions for the cakes of black and red ink. This was joined by a cord to a small cup designed to hold water for moistening the ink. A stylized drawing of these three pieces became the hieroglyphic sign S Š, meaning "writing" or "scribe." Later the pen case and palette were combined and easily carried on the belt (cf. Ezek. 9:2–3, 11). An Egyptian ivory pen case dating from the time of Ramses III was found at Megiddo. The biblical term for this item is qeset, derived from the Egyptian gsti. A razor for cutting leather or papyrus (Jer. 36:23) and probably a straight edge for ruling lines as well as a cloth or sponge for erasures completed the equipment required by the scribe.
The number of inscriptions found in Palestine is relatively small. The only monumental inscription of the type known from neighboring lands found there (except for a three letter fragment from eighth-century B.C.E. Samaria) is the Tell Dan Inscription (bibliography in Schwiderski, 409). This Aramaic inscription has attracted wide attention because it appears to mention "the House of David." This paucity of material is undoubtedly due to the fact that Palestine often served as a battlefield and many of its principal cities were frequently destroyed.
The earliest inscriptions in a language closely related to Hebrew are (a) those in the Proto-Byblian script, which has not been fully deciphered as yet, from the early second millennium; (b) those in the Proto-Sinaitic pictographic script from the 15th century B.C.E. found at Sarābīṭ al-Khādim; and (c) those in the *Ugaritic cuneiform alphabet from Ras Shamra. The Proto-Canaanite inscriptions on artifacts from Gezer, Lachish, and Shechem ranging from the 17th to the 14th centuries B.C.E. are closely related to the Proto-Sinaitic, while short tablets in a form of the Ugaritic alphabet from Beth-Shemesh, Kawkab al-Hawā ʾ, and Taanach are from the 14th–13th centuries B.C.E. and early alphabetic writing comes from a variety of sites of the 13th–12th centuries B.C.E. There is still some degree of disagreement as to the deciphering of these brief inscriptions. Inscribed bronze arrowheads from the end of the 12th century found at Al-Khaḍr, near Beth-Lehem, and similar artifacts from a slightly later period found at other sites provide a link with the later developed Phoenician-Hebrew script.
The earliest Phoenician inscriptions are those from Byblos, beginning with that on the Ahiram sarcophagus from the tenth century and those of the other members of Ahiram's dynasty. The earliest Hebrew inscription is on a limestone plaque from Gezer; it contains an agricultural calendar and was written toward the end of the tenth century (see *Gezer Calendar). The Moabite stone from about 840 B.C.E. (discovered in 1868) recounts, in a dialect close to Hebrew, the rule of Omri over Moab (II Kings 3) and subsequent Moabite victories over Israel. It is of prime linguistic importance, but also gives an insight into Moabite religion and the history of the period (see *Mesha Stele). The fragmentary Amman Citadel Inscription, whose language is very close to Hebrew but whose meaning is far from certain, is also from this period. The Kulamuwa inscription in Phoenician from Zenjirli, in southwestern Turkey, celebrates the victory of Kilamuwa over his enemies and records his role in bringing prosperity to his people. One of the earliest Aramaic inscriptions was found near Aleppo. It is dedicated to Melqart, god of Tyre, and comes from the middle of the ninth century B.C.E. (COS II, 152–53). Of great importance is the bilingual Aramaic and Akkadian royal inscription found at Tel Fekherye in 1979 (Swiderski, 194, with bibliography; COS II, 153–54). Minor Aramaic inscriptions have also been found at En-Gev, Hazor, and Tell Dan in Galilee.
From the late ninth and the eighth centuries there are a number of Hebrew inscriptions: (a) a series of small inscriptions from Hazor which contain primarily names; (b) the *Samaria ostraca: 63 dockets written in ink on potsherds referring to deliveries of oil and wine. Although they are short – listing the regnal year, a place name, a personal name, and a quantity of oil and wine – they allow an insight into the administration of the Northern Kingdom. They shed light on the northern dialect of Hebrew and since they contain many Ba ʿ al names, they are of use in discussion of the religious situation in the Northern Kingdom; (c) the Tell Qasīla ostraca: one refers to a shipment of oil, while another reads: "gold of Ophir for Beth-Horon, 30 shekels"; (d) a series of *seals that can be ascribed to this period, some containing names familiar from the Bible
The *Siloam tunnel inscription, discovered in 1880, dates from the end of the eighth century. It commemorates the completion of the tunnel between the "Virgin's Spring" and the pool of Siloam – whose purpose was to bring water to the city (cf. II Kings 20:20; II Chron. 32:30). The six-line inscription is written in straightforward Hebrew. From this period also come tomb inscriptions found in caves in the village of Silwān such as that of the royal steward "…yahu, who is over the house" (cf. Isa. 22:15). The papyrus palimpsest from Murabb ʾ āt may be dated to the end of this period, while a jar inscription found at Azor, near Jaffa, reading lšlmy is in the Phoenician script.
It is from this century that there are important Phoenician and Aramaic inscriptions from Syria and southwest Turkey. The Karatepe inscription, from the Adana area, is the longest Phoenician inscription known to date. It commemorates the victories and deeds of King Azitawadda of the Danunians and was inscribed upon orthostats and statues as part of the city gate along with a version in hieroglyphic Hittite. In phraseology and idiom it is often very close to biblical Hebrew and sheds light on the religious practices of the period. There are also texts in the Ammonite language from this period: a) the inscription of King Yariḥʿazor of Beth ʿAmmon; and b) the Ammonite text in Aramaic script from Deir ʿAllā.
The Aramaic inscriptions include the Zakkur inscription (c. 775) commemorating the victory of Zakkur of Hamath and Luath over the Aramaic league under Bir-Hadad son of Hazael of Damascus. This inscription contains important references to prayer and prophecy. The Sefire treaty inscriptions from north Syria contain the treaty made by the king of Arpad and his overlord, the king of the Kashkeans. This is the longest extant inscription in early Aramaic. It contains details concerning the parties to the treaty, the witnessing gods, imprecations upon the treaty breaker, details of the treaty's provisions, and also geographic information. Besides its philological importance, it has supplied considerable information of a cultural and historical nature and has clarified biblical terms and formulas. Of the Aramaic inscriptions from Zenjirli, two (Hadad, Panamu) are in the local dialect (Samalian; known already from Kulamuwa's time) while the others are in Early General Aramaic. They are important for Aramaic religion and also attest to the growing power of the Assyrians under Tiglath-Pileser III.
Phoenician had spread during these centuries to the Mediterranean isles and inscriptions have been found in Cyprus, Sardinia, and elsewhere. The incantation plaque, in Aramaic script but Phoenician language, from Arslan Tash in upper Mesopotamia attests to the continuity of literary idiom and to the symbiosis of the Canaanite and Mesopotamian cultures among the Arameans in the early seventh century. The spread of Aramaic as the lingua franca of the Near East (cf. II Kings 18:26) is seen in the use of Aramaic on an ostracon containing a letter found at Ashur and also in the use of Aramaic dockets on cuneiform tablets at Ashur and elsewhere. Two inscribed funerary stelae in Aramaic come from Neirab near Aleppo. An interesting ostracon from Nimrūd presents a list of exiles with typical Israelite names. Excavations at Nimrūd have also produced inscribed objects (bronzes, ivories, and ostraca) in Hebrew, Aramaic, and Phoenician.
In Palestine during the seventh century, Hebrew inscriptions are found on seals, weights, measures of capacity, and jar handles. *Weights bearing the inscription bq ʿ or pym, both known from the Bible, and nṣp are found in many Judahite sites and the words hīn and bat (bt lmlk) – well known from the Bible as names of units of cubic measure – have been found on pots and jugs. There are, from the mid-seventh century onward, an important series of jar handles engraved with the winged sun disk scarab seal, or ṭet symbol, with the royal stamp reading lmlk, "of the king," and the name of one of four cities: šwkw (Socoh), hbrn (Hebron), z (y) p (Ziph), and mmšt (unidentified). The legend lmlk refers to weights and measures standardized by the royal administration. The lmlk and ṭet symbols are found at a later period on jars from Phoenicia, Elephantine in Egypt, and Carthage. The jars were in all likelihood used for wine. From the reign of Josiah there are a number of ostraca from a site south of *Yavneh-Yam. The longest one consists of 14 lines in which an agricultural worker, protesting his innocence, petitioned a superior asking for the return of a cloak wrongly taken from him (cf. Ex. 22:25). The language reflects the legal terminology of the period (i.e., line 10: "and all my brothers will testify for me," y ʿ nw ly). The graffiti from the area of El-Qom, near Hebron, are primarily tomb inscriptions recording the name of the owner of the tomb. Inscriptions on a bowl and a decanter were also found there, as well as inscribed weights. The Hebrew ostraca found at *Arad are from the late seventh century. They are concerned mainly with the delivery of wine, flour, bread, and oil to certain persons and also to the Kittim (ktym), a term used in the Bible for people from Cyprus or the Aegean isles. Small ostraca bearing the names of the priestly families Pashhur (pšḥr) and Meremoth (mrmwt), known from the Bible, were also found. One ostracon has a reference to the Korahites (bny qrh), and another to the Kerosites (qrwsy), known from Ezra 2:44 and Nehemiah 7:47 as a family of temple servants, and also to the Jerusalem temple (called byt whwh). There are also references to the city Ramath-Negeb and to the Edomites and to events in the area.
The Ophel ostracon found in Jerusalem and containing a poorly preserved list of names with patronymics and residences in all likelihood belongs to the beginning of the sixth century. The jar handles from al-Jīb reading gb ʿ n (together with personal names) has clinched the identification of that site with Gibeon. Three inscriptions in a cave at Khirbat Beit-Lay, south of Jerusalem, are of religious significance since they ask help of YHWH and refer to Judah and Jerusalem. The 21 ostraca found at Tell al-Duwayr (commonly known as the "*Lachish letters") are of prime importance since they come from the period shortly before the destruction of the Temple
The excavations at Lachish produced for the post-Exilic period an interesting inscribed incense altar (Ibntʾ) which may have been dedicated to the Lord (line 3: lyh – if this reading is correct). Recent excavations have greatly increased the number of inscribed objects found in Palestine from the Persian and Hellenistic periods. From Arad alone there are about 100 ostraca in Aramaic from the late fifth century; they deal primarily with matters of local economy. An ostracon from approximately the same period was found at Ashdod referring simply to a plot of land as 'Zebadiah's vineyard' (krm zbdyh; in Ashdodite? cf. Neh. 13:24). Ostraca in Aramaic from this period have been found at Tell al-Fār ʿ a and Beer-Sheba in the south and at Tell Sa ʿ īdiyya in the Jordan Valley. An ostracon from a slightly earlier period was found at Heshbon in Moab.
The earliest stamp seals of the Persian period are those inscribed msh (or mwsh). There are several types of yhd, yhwd, and yh stamps from this period with the yh stamps presumably the latest. The coins from Judah are also inscribed with the legend yhd in archaic Aramaic lapidary script. Some stamps have yhwd plus a name; the stamps from Ramat Raḥel contain a name and in all likelihood the word pḥrʾ, "the potter."
The Aramaic papyri found in a cave in the *Wadi Daliya are dated from 375 to 335 or slightly later. The content of all the papyri is legal or administrative and they were executed in Samaria. They deal with possession of slaves and also with loans, sales, and marriages. The name Sanballat appears on both papyri and sealings. The papyri were probably hidden in these caves by refugees from Samaria at the time of Alexander the Great's conquests. Aramaic ostraca from En Gedi and Elath from the early fourth century have been published; and from the latter site ostraca in Phoenician and Edomite are known. The Tobiah inscriptions from ʿ Araq el-Emir in Transjordan stem typologically from this period.
A revival of the Paleo-Hebrew script takes place during this period. It is found on seals from Daliya and Makmish and also on several coins. It is frequently found on the jar stamps of the third century from Judah, on stamps inscribed with yhwd (Yehud) plus symbol, and on the pentagram stamps bearing the inscription yršlm (Jerusalem). This script is then used for some texts found at Qumran and on Hasmonean coins and also on those of the first revolt and the Bar Kokhba revolt. It is from this late Paleo-Hebrew script that the Samaritan script developed. The earliest Samaritan inscription, found in the Ionian capital at Emmaus, stems in all likelihood from the first century C.E.
Many of the important inscriptions from the Phoenician coast such as the Eshmunazor, Bodashtart, and Tabnit funeral inscriptions, etc., as well as those from Umm al-ʿAwāmid, come from the Persian and Hellenistic periods. These inscriptions are replete with phrases reminiscent of biblical idiom (e.g., stock (usually, but erroneously, "root") below, boughs (usually, but erroneously, "fruit") above) and religious phraseology that clarify biblical references (e.g., "a place to lie on with the Rephaim"). Inscribed ostraca, seals, and coins are also found. In the east, Phoenician spread to Greece and Egypt; Cyprus, Malta, Sardinia, Sicily and the isles remain a source of written material. In the west, Carthage, rich in inscriptions, became an important center of Phoenician culture, and from there it radiated to Spain, the Balearic islands, and southern France. The sacrificial tariffs from Marseilles and Carthage list animal offerings with payments due to the priests and the sharing of sacrifices. Scholars have noted marked similarities to the Priestly Code. The bilingual Phoenician-Etruscan Pyrgi inscriptions from fifth-century southern Italy have great linguistic importance, while many Punic and neo-Punic inscriptions from North Africa provide an insight into the continuity of Canaanite culture and language outside the Phoenician mainland. Jars inscribed in Phoenician were found at Bat Yam and Shiqmona; a lead weight was found at Ashdot-Yam.
Aramaic became the official language of the Achaemenid Empire and inscriptions in this language are found for this and later periods in North Arabia, Egypt, Turkey, Georgia, Syria, Iraq, Iran, Afghanistan, and India. The many papyri and ostraca from Elephantine, Hermopolis, and elsewhere in Egypt, and the Arsham letters are of prime importance. The Sheikh Faḍl inscriptions (fifth century) mentioning Tirhaka, Neco, and Psammetich and the silver bowls from Wadi Tumilat, mentioning Gashmu the Kedarite (cf. Neh. 2:19; 6:1, 2, 6) are noteworthy. Aramaic versions (on papyrus) of the Behistun and Naksh-i Rustam inscriptions of Darius I, albeit fragmentary, are known. The Taymā ʾ inscription attests to the penetration of Aramaic culture into North Arabia and the many Aramaic dockets on Neo-Babylonian cuneiform tablets (fifth century) attest to the spread of Aramaic there. These tablets often record business transactions of the Judean exiles.
The Aramaic-Lydian bilingual from Sardis and the boundary, funerary, and commemorative inscriptions found elsewhere in Turkey and later in Armenia are of philological and cultural interest. In these countries, Greek often superseded Aramaic during the Hellenistic period. In those areas in which Aramaic remained a language of spoken or written communication, national scripts developed such as the Jewish, Nabatean, Palmyrene, Elymaic, Hatrene, and Syriac. The earliest Nabatean script was found at Ḥaluṣa (c. 170 B.C.E.); other inscriptions were found at 'Avdat and in the Sinai Peninsula. It
[Jonas C. Greenfield]
IN THE TALMUD AND HALAKHAH
The tremendous importance attached by the talmudic sages to the art of writing is reflected, according to one interpretation, in Mishnah Avot 5:6, which includes among the "ten things which were created on the eve of the Sabbath" (of creation, i.e., which partake of the semi-miraculous) ha-ketav ve-hamakhtev ("writing and the instrument of writing"). The usual explanation is that the phrase applies to the writing of the Decalogue, which is mentioned afterward, but another view is that it applies to the art of writing as a whole. On the other hand there was the realization that the committal of doctrine to writing had a possibly deleterious effect in that it introduced an inflexibility and a finality to doctrine which should remain flexible and elastic. According to I.H. Weiss (Dor, I, 1–93), it was this which lay behind the prohibition on committing the Oral Law to writing. The Written Law was final and decisive; its interpretation had to remain open to adjustment.
Writing, its materials, its regulations, and its instruments play a prominent part in the halakhah. They are important in the laws of writing a *Sefer Torah, which must be written on parchment with a quill and indelible ink (the same applies to *tefillin and *mezuzot, with slight variations). An exception is the portion of the *Sotah (the woman suspected of adultery – Num. 5:11–31), since the Bible explicitly states that the writing had to be erased in the bitter waters. There are different regulations for the writing of a bill of divorce, and lastly there is the prohibition of writing on the Sabbath, and the regulations as to what constitutes writing. It is almost entirely in connection with those laws that the many details concerning writing and writing materials occur (cf. especially Shab. 12:3–5, Git; 2:3–4 and the corresponding Tosefta and the relevant discussion in the Talmuds). Whereas for the writing of the Sefer Torah and other sacred writings only parchment made from the hide of permitted animals could be used, after the required treatment, bills of divorce could be written on paper made from papyrus. The prohibition of writing on the Sabbath applied to all permanent writing materials. A differentiation is made between permanent writing materials and non-permanent ones. In the former the Mishnah enumerates olive leaves and a cow's horn, to which the Tosefta (Shab. 11 (12):8) adds carob leaves or cabbage leaves. It is difficult to see how they could be used widely. Non-permanent writing materials are given as leaves of leeks, onions, vegetables, and the sorb apple tree.
Owing to the scarcity and high cost of paper, particularly parchment, it was used more than once, by rubbing out the writing with stone and superimposing new writing. It is this palimpsest which is referred to in the dictum of Elisha b. Avuyah, who compares learning as a child to "ink written on clean paper" and learning in one's old age to "ink written on erased paper" (Avot 4:20; Git. 2:4, where erased paper is equated with diftera (Gr., διφθέρα), hide which has been treated with salt and flour, but not with gall nuts).
A similar distinction is made between permanent and non-permanent inks. To the former belong ink proper (deyo), caustic, red dye, and gum (Shab. 12:4; Sot. 2:4). The Tosefta (Shab. 11 (12):8) adds congealed blood and curdled milk, as well as nutshells and pomegranate peel, which were widely used for making dyestuffs. Ink was made from a mixture of oil and resin, which hardened and to which water was added. Any oil or resin could be used, but the best quality was that of olive oil and balsam (Shab. 23a; 104b). The most permanent ink, however, was made by adding iron sulphate or vitriol (kankantum or kalkantum, properly קלקנתים, Gr. χάλκανθον) to the ink, which made it a deep black, and it was therefore also used as boot-blacking (Git. 19a). This admixture made the ink completely indelible and was therefore prohibited for use in writing the passage of the Sotah (Er. 13a). Non-permanent inks were made from "taria water" (juice of wine), fruit juices, and juice of gall nuts (Git. 19a). There is an interesting reference to invisible writing: "These people of the East are very cunning. When one of them wishes to write a letter in secret writing to his friend he writes it with melon water and when the recipient receives it he pours ink over it and is able to decipher the writing" (TJ, Shab. 12:4, 13d; Git. 2:3, 44b).
It would appear originally the custom to use gold lettering for the writing of the Sefer Torah, since the Midrash (Song. R. 1:11; cf. ibid. 5:11) applies the verse "we will make the circlets
Pen, paper, and inkstand are referred to as "things of honor" in a peculiar context. Rabban Simeon b. Gamaliel states that any idol which bears something in its hand is forbidden. The Jerusalem Talmud makes an exception in the case of "something of honor" and specifies "paper, pen, and inkwell" (Av. Zar. 3:1, 42c bottom). The word kalmarin is also used for the pen-case (Yalk, Num. 766). Among the other instruments of the scribe were the olar, the pen-knife used for cutting the reed to make the quill (Kel. 12:8; Tosef. Kel.; BB 7:12); the izmel, a knife for cutting the paper (Targ. Jon. to Jer. 36:23; Heb. ta'ar, cf. Targ. Jon. to Ps. 45:2); and the sargel, a sharp instrument for drawing the lines on the parchment or paper. For sacred writings the sargel had to be made from a reed (TJ, Meg. 1:11, 71d; Sof. 1:1). "Writer's sand" was used to dry the ink (Shab. 12:5).
After the invention of printing, the question was raised whether the laws of writing – e.g., with regard to the Sefer Torah, the prohibition of writing on the Sabbath, and the writing of a bill of divorce – apply to the printed word (cf. Resp. Samuel di Medina (Maharashdam) YD 184; B. Slonik, Resp. Masat Binyamin 94).
[Louis Isaac Rabinowitz]
GENERAL LITERATURE: P.J. Hyatt, in: BA, 6 (1943), 71–80; B. Maisler (Mazar), in: Leshonenu, 14 (1946), 166–81; D. Diringer, The Alphabet (19492); J. Gelb, A Study of Writing (1952); G.R. Driver, Semitic Writing: From Pictograph to Alphabet (19542); M.D. Cassuto, in: EM, 1 (1955), 79–89; W.W. Hallo, in: JBL (1958), 324–38; J. Licht and M.D. Cassuto, in: EM, 4 (1962), 372–77; A.L. Oppenheim, Ancient Mesopotamia (1964), 228–87; D.R. Hillers, in: BASOR, 173 (1964), 45–50; F.M. Cross, in: Eretz Israel, 8 (1967), 8–24 (Eng. sec.); idem, in: BASOR, 190 (1968), 41–46; S. Yeivin, in: B. Mazar (ed.), Ha-Avot ve-ha-Shofetim (1967), 17–24; J. Naveh, in: HTR, 61 (1968), 68–74. STONE: A.T. Olmstead, in: JAOS, 41 (1921), 372; D. Simons, Handbook for the Study of Egyptian Topographical Lists Relating to Western Asia (1937); W.F. Albright, in: BASOR, 87 (1942), 254; H.L. Ginsberg, in: Louis Ginzberg Jubilee Volume (1945), 171; B. Porter and B.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs and Paintings, 7 (1951), 369f.; N. Avigad, in: IEJ, 3 (1953), 137–52; idem, in: EM, 3 (1958), 68–86; idem and M.D. Cassuto, ibid., 4 (1962), 380–90; H. Tadmor, in: Eretz Israel, 8 (1967), 241–5; L. Della Vida, in: In Memoriam Paul Kahle (1968), 162–6. PAPYRUS: B. Landsberger, in: OLZ, 17 (1914), 265; A. Cowley, Aramaic Papyri of the Fifth Century B.C. (1923); W.F. Albright, in: JBL, 56 (1937), 145–76; E.G. Kraeling, in: JNES, 7 (1948), 199–201; H.L. Ginsberg, in: BASOR, 111 (1948), 25–26; G.J. Thierry, in: VT, 1 (1951), 130–1; F.G. Kenyon, Books and Readers in Ancient Greece and Rome (19512); E.G. Kraeling, The Brooklyn Museum Aramaic Papyri (1953); J.T. Milik, Les grottes de Murabbáat (1961); F.M. Cross, Jr., in: BASOR, 165 (1962), 34–42; idem, in: BA, 26 (1963), 110–21; N. Avigad, in: IEJ, 14 (1964), 193–4; J. Naveh, in: Leshonenu, 30 (1966), 68. LEATHER: O. Schroeder, in: OLZ, 20 (1917), 204; R.P. Dougherty, in: JAOS, 48 (1928), 109–35; E. Chiera, They Wrote on Clay (1938); H. Tur-Sinai (Torzcyner), Lachish Letters (1938); B. Maisler (Mazar), in: JPOS, 21 (1948), 117–33; idem, in: Eretz Israel, 1 (1951), 66–67; D. Diringer, Early Hebrew Inscriptions (1953), 331–9; Y. Yadin, in: IEJ, 9 (1959), 184–7; idem, in: Scripta Hierosolymitana, 8 (1961), 9–25; S. Iwry, in: JAOS, 81 (1961), 27–34; R. de Vaux et al., Discoveries in the Judean Desert of Jordan, 3 (1962), 201ff.; E. Stern, in: EM, 4 (1962), 846–78; H. Donner and W. Roellig, Kanaanaeische und aramaeische Inschriften (1962–64), nos. 183–8, 190, 192–9; J. Naveh, in: Leshonenu, 30 (1966), 69ff.; Y. Aharoni, in: BASOR, 184 (1966), 13–19; idem, in: BA, 31 (1968), 2–32; Pritchard, Texts, 501, 502. IVORY, WOOD, WAX, GRAFFITI, TATTOO MARKS: M. San Nicolò, in: Orientalia, 17 (1948), 59–70; I. Mendelsohn, Slavery in the Ancient Near East (1949), 42ff.; M.E.L. Mallowan, in: Iraq, 16 (1954), 59–114; M. Howard, ibid., 17 (1955), 14–20; D.J. Wiseman, ibid., 3–13; A.R. Millard, ibid., 24 (1962), 45–51; J. Naveh, in: IEJ, 13 (1963), 74–92; W.G. Dovers, in: HUCA, 40–41 (1969–70), 139–204. INSCRIPTIONS: G.A. Cooke, A Text-Book of North Semitic Inscriptions (1903); Diringer, Iscr; A. Reifenberg, Ancient Hebrew Seals (1950); S. Moscati, L'epigrafia ebraica antica (1951); H. Donner and W. Roellig, Kanaanaeische und aramaeische Inschriften (1962–64); Y. Yadin, Masadah (1966), 168–91; N. Avigad, in: IEJ, 17 (1967), 100–11; idem, in: Near Eastern Archaeology in the Twentieth Century (1970), 284, 287–95; R.D. Barnett, in: Eretz Israel, 8 (1967), 1–6; F.M. Cross, in: ibid., 8–24; 9 (1969), 20–27; idem, in: D.N. Freedman and J.C. Greenfield (eds.), New Directions in Biblical Archaeology (1969), 41–62; Y. Aharoni, ibid., 25–39; J. Peckham, The Development of the Late Phoenician Scripts (1968); J. Naveh, The Development of the Aramaic Script (1970); idem, in: IEJ, 20 (1970), 33–37; idem, in: Near Eastern Archaeology in the Twentieth Century (1970), 277–83. IN THE TALMUD AND HALAKHAH: L. Loew, Graphische Requisiten und Erzeugnisse bei den Juden (1871); L. Blau, Studien zum althebraeischen Buchwesen (1902); Krauss, Tal Arch, 3 (1912), 144–58. ADD. BIBLIOGRAPHY: J.C. Gibson, Textbook of Syrian Semitic Inscriptions (3 vols.; 1971, 1975, 1982); J. Naveh, Early History of the Alphabet (1982); B. Sass, The Genesis of the Alphabet and its Development in the Second Millennium B.C. (1988); J. Jamieson-Drake, Scribes and Schools in Monarchic Judah (1991); J. Fitzmyer and S. Kaufman, An Aramaic Bibliography, Part I: Old, Official, and Biblical Aramaic (1992); A. Lemaire, ABD, 6:999–1008; J. Tropper, Die Inschriften von Zincirli (1993); J. Hoftijzer and K. Jongeling, Dictionary of the North-West Semitic Inscriptions (HDO; 2 vols., 1995); M. Haran, The Biblical Collection… (1996); M. O'Connor, in: P. Daniels and W. Bright (eds.), The World's Writing Systems (1996), 88–107; N. Avigad and B. Sass, Corpus of West Semitic Stamp Seals (1997); N. Na'aman, in L. Handy (ed.), The Age of Solomon (1997), 57–80; F. Cross, Leaves
Source: Encyclopaedia Judaica. © 2008 The Gale Group. All Rights Reserved.