1 And he heard the words of Laban's sons, saying: 'Jacob hath
taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he
gotten all this wealth.'
2 And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it
was not toward him as beforetime.
3 And HaShem said unto Jacob: 'Return unto the land of thy
fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.'
4 And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field unto
5 and said unto them: 'I see your father's countenance, that
it is not toward me as beforetime; but the G-d of my father hath been with me.
6 And ye know that with all my power I have served your
7 And your father hath mocked me, and changed my wages ten
times; but G-d suffered him not to hurt me.
8 If he said thus: The speckled shall be thy wages; then all
the flock bore speckled; and if he said thus: The streaked shall be thy wages;
then bore all the flock streaked.
9 Thus G-d hath taken away the cattle of your father, and
given them to me.
10 And it came to pass at the time that the flock conceived,
that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the he-goats which
leaped upon the flock were streaked, speckled, and grizzled.
11 And the angel of G-d said unto me in the dream: Jacob; and
I said: Here am I.
12 And he said: Lift up now thine eyes, and see, all the
he-goats which leap upon the flock are streaked, speckled, and grizzled; for I
have seen all that Laban doeth unto thee.
13 I am the G-d of Beth-el, where thou didst anoint a pillar,
where thou didst vow a vow unto Me. Now arise, get thee out from this land, and
return unto the land of thy nativity.'
14 And Rachel and Leah answered and said unto him: 'Is there
yet any portion or inheritance for us in our father's house?
15 Are we not accounted by him strangers? for he hath sold
us, and hath also quite devoured our price.
16 For all the riches which G-d hath taken away from our
father, that is ours and our children's. Now then, whatsoever G-d hath said unto
thee, do.' .
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon
18 and he carried away all his cattle, and all his substance
which he had gathered, the cattle of his getting, which he had gathered in
Paddan-aram, to go to Isaac his father unto the land of Canaan.
19 Now Laban was gone to shear his sheep. And Rachel stole
the teraphim that were her father's.
20 And Jacob outwitted Laban the Aramean, in that he told him
not that he fled.
21 So he fled with all that he had; and he rose up, and
passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.
22 And it was told Laban on the third day that Jacob was
23 And he took his brethren with him, and pursued after him
seven days' journey; and he overtook him in the mountain of Gilead.
24 And G-d came to Laban the Aramean in a dream of the night,
and said unto him: 'Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either
good or bad.' .
25 And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his
tent in the mountain; and Laban with his brethren pitched in the mountain of
26 And Laban said to Jacob: 'What hast thou done, that thou
hast outwitted me, and carried away my daughters as though captives of the
27 Wherefore didst thou flee secretly, and outwit me; and
didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs,
with tabret and with harp;
28 and didst not suffer me to kiss my sons and my daughters?
now hast thou done foolishly.
29 It is in the power of my hand to do you hurt; but the G-d
of your father spoke unto me yesternight, saying: Take heed to thyself that thou
speak not to Jacob either good or bad.
30 And now that thou art surely gone, because thou sore
longest after thy father's house, wherefore hast thou stolen my gods?'
31 And Jacob answered and said to Laban: 'Because I was
afraid; for I said: Lest thou shouldest take thy daughters from me by force.
32 With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live;
before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee.'
--For Jacob knew not that Rachel had stolen them.--
33 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent,
and into the tent of the two maid-servants; but he found them not. And he went
out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
34 Now Rachel had taken the teraphim, and put them in the
saddle of the camel, and sat upon them. And Laban felt about all the tent, but
found them not.
35 And she said to her father: 'Let not my lord be angry that
I cannot rise up before thee; for the manner of women is upon me.' And he
searched, but found not the teraphim. .
36 And Jacob was wroth, and strove with Laban. And Jacob
answered and said to Laban: 'What is my trespass? what is my sin, that thou hast
hotly pursued after me?
37 Whereas thou hast felt about all my stuff, what hast thou
found of all thy household stuff? Set it here before my brethren and thy
brethren, that they may judge betwixt us two.
38 These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy
she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not
39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I
bore the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or
stolen by night.
40 Thus I was: in the day the drought consumed me, and the
frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
41 These twenty years have I been in thy house: I served thee
fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast
changed my wages ten times.
42 Except the G-d of my father, the G-d of Abraham, and the
Fear of Isaac, had been on my side, surely now hadst thou sent me away empty.
G-d hath seen mine affliction and the labour of my hands, and gave judgment
43 And Laban answered and said unto Jacob: 'The daughters are
my daughters, and the children are my children, and the flocks are my flocks,
and all that thou seest is mine; and what can I do this day for these my
daughters, or for their children whom they have borne?
44 And now come, let us make a covenant, I and thou; and let
it be for a witness between me and thee.'
45 And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
46 And Jacob said unto his brethren: 'Gather stones'; and
they took stones, and made a heap. And they did eat there by the heap.
47 And Laban called it Jegar-sahadutha; but Jacob called it
48 And Laban said: 'This heap is witness between me and thee
this day.' Therefore was the name of it called Galeed;
49 and Mizpah, for he said: 'The HaShem watch between me and
thee, when we are absent one from another.
50 If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take
wives beside my daughters, no man being with us; see, G-d is witness betwixt me
51 And Laban said to Jacob: 'Behold this heap, and behold the
pillar, which I have set up betwixt me and thee.
52 This heap be witness, and the pillar be witness, that I
will not pass over this heap to thee, and that thou shalt not pass over this
heap and this pillar unto me, for harm.
53 The G-d of Abraham, and the G-d of Nahor, the G-d of their
father, judge betwixt us.' And Jacob swore by the Fear of his father Isaac.
54 And Jacob offered a sacrifice in the mountain, and called
his brethren to eat bread; and they did eat bread, and tarried all night in the
Sources: Portions copyright © 1997 by Benyamin Pilant, All Rights Reserved
JPS Electronic Edition, based on the 1917 JPS translation, Copyright © 1998 by Larry Nelson, All Rights Reserved