Bookstore Glossary Library Links News Publications Timeline Virtual Israel Experience
Anti-Semitism Biography History Holocaust Israel Israel Education Myths & Facts Politics Religion Travel US & Israel Vital Stats Women
donate subscribe Contact About Home

Religion: Babylonian Talmud [Full Text]

Seder Nezikin (Damages)

Bava Kama

Bava Metzia

Bava Batra

Sanhedrin

Maccot

Shevuot

Eduyyot

Avoda Zara

Horioth

Avot





Seder Zeraim (Seeds)

Berachot

Pe'ah

Demai

Kilayim

Shevi'it

Terumot

Ma'asrote

Ma'aser Sheni

Hallah

Orlah

Bikkurim

Seder Nashim (Women)

Yevamot

Ketubot

Nedarim

Kiddushin

Nazir

Sotah

Gittin

Seder Kodashim (Holies)

Zevahim

Menachot

Hullin

Bechorot

Arachin

Temurah

Keritot

Me'ilah

Tamid

Middot

Kinnim

Seder Tehorot  (Purities)

Keilim

Oholot

Nega'im

Parah

Tehorot

Mikva'ot

Niddah

Machshirin

Zavim

Tevul Yom

Yadayim

Uktzim


Minor Tractates:


Avot of Rabbi Natan | Soferim | Ebel Rabbati | Kallah | Kallah Rabbati
Derech Eretz Rabbah | Zuta Rabbah | Perek Ha-Shalom | Sefer Torah
Mezuzah | Tefillin | Tzitzit | Avadim | Gerim | Kutim

1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have, learned in a Boraitha; Itemar--It was taught.
2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked.
3. If there occurs two statements separated by the phrase, Lishna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second.
4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter.
5. Words or passages enclosed in round parentheses () denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [] contained commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.


Sources: Sacred Texts